El proceso de aprendizaje de la lengua extranjera hace que el sujeto-aprendiz se mire a sí mismo, en razón del contacto con la nueva lengua y su cultura.
El deseo de aprender una lengua extranjera, por parte del sujeto, nacería de la voluntad de encontrar un lugar donde pueda actuar sin interdicciones sobre su lengua, un deseo de posesión total, donde pueda expresarse originalmente, un "deseo de transparência perfeita entre o sujeito e a língua" (Grigoletto: 2001).
En el caso del aprendiz brasileño de lengua española, el peso del referencial de su lengua materna, el portugués, sobre el proceso de aprendizaje del español es muy fuerte, por el hecho de que estas lenguas son singularmente lenguas próximas; además el aprendiz llega al curso de español proyectando una serie de anticipaciones imaginarias sobre la lengua española: algunas de ellas son más singulares; en compensación, otras están filiadas al sentido común, a un imaginario fuertemente ligado a un preconstruido: lengua fácil, semejante al portugués, sin necesidad de estudio.
Nenhum comentário:
Postar um comentário