La presencia del texto literario en clase de lengua (materna o extranjera) siempre es un tabú: en el imaginario de los alumnos está asociado a la formalidad, a la gramática, a una práctica basada en una materialidad lingüística arcaica y culta. Mucho de eso se debe a prácticas en la escuela en que el texto literario está presente solamente en preparación para las selectividades de las universidades, cuya lista de libros reúne los cánones literarios nacionales, escrito en una lengua distinta a la que el alumno habla (como es en el caso del portugués).
Nenhum comentário:
Postar um comentário